بلیت الکترونیک
ساعات مندرج بر روی این بلیت ، ساعات حرکت هواپیمایی باشند.
زمان حضور مسافر در فرودگاه که توسط شرکت حمل کننده اطلاع رسانی می شود یا در برنامه پروازی شرکت هواپیمایی اعلام می گردد آخرین مهلتی است که مسافرین محترم می بایست جهت انجام کلیه تشریفات قبل پروازدر فرودگاه حاضر شوند هیچ پروازی به علت عدم حضور مسافر در موعد مققر به تاخیر نخواهد افتاد و در اینگونه موارد هیچگونه مسئولیتی پذیرفته نخواهد شد.
مالیاتها و عوارض دولتی بهای این بلت می تواند شامل مالیات و عوارضی باشد که توسط مقامات دولتی در ارتباط با حمل و نقل هوایی وضع شده اند .ممکن است این مالیاتها و عوارض سهم قابل توجهی از هزینه مسافرت هوایی را شامل شوند که یا در هزینه حمل و نقل لحاظ شده و یا به صورت جداگانه در قسمت مالیات /عوارض این قسمت بلیت درج شده اند .شما ممکن است ملزم به پرداخت مالیات و عوارضی باشید که قبلا دریافت نشده اند.
آگاهی در خصوص حدود مسئولیت ممکن است سفر شما حسب مورد مشمول مقررات پیمان مونترال و یا ورشو شود که پیمانهای مزبور مسئولیت شرکتهای هواپیمایی در قبال مرگ یا صدمه جسمانی به مسافر فقدان یا خسارت وارده به جامعه دان و همچنین تاخیر را مشخص می سازند.
در صورتی که سفر شما مشمول پیمان مونترال شود حدود مسئولیت شرکت هواپیمایی به شرح ذیل است :
1) هیچگاه محدودیت مالی نسبت به مرگ یا صدمه جسمانی وجود ندارد.
2) در اغلب موارد نسبت به تخریب فقدان خسارت و یا تاخیر جامه دان 1000 SDR (تقریبا معادل 1200یورو یا 1470دلار امریکا )برای هر مسافر در نظر گرفته می شود.
3) در اغلب موارد برای مسافر خسارت وارده در اثر تاخیر سفر شما 4150 SRD (تقریبا معادل 5000 یورو یا 6000 دلا امریکا ) برای هر مسافردر نظر گرفته می شود.
مقررات اتحادیه اروپا به شماره 2002/889 شرکتهای هواپیمایی در اتحادیه اروپا ملزم به رعایت حدود مقررات پیمان مونترال برای کلیه حمل و نقل های هوایی مسافر و باری می نماید.بسیاری از شرکتهای هواپیمایی که عضو اتحادیه اروپا نمی باشند به منظور حمل مسافر و بار همین روش را انتخاب نموده اند.
در صورتی که سفر شما مشمول پیمان ورشو شود حدود مسئولیت شرکت هواپیمایی به شرح ذیل است :
1) 16600 SDR (تقریبا معادل 200000 یورو یا 200000 دلار امریکا ) در قبال مرگ یا صدمه جسمانی در صورتی که مقررات پروتکل لاهه الحاقی به پیمان ورشو قابل اجرا باشند یا 8300 SDR (تقریبا معادل 10000 یورو یا 10000 دلار امریکا ) در صورتیکه فقط مقررات پیمان ورشو قابل اعمال باشد.
2) بسیاری از شرکتهای هواپیمایی بصورت داوطلبانه از این محدودیت ها کاملا صرف نظر نموده اند.طبق مقررات ایالات متحده امریکا برای سفرهای از/به امریکا و یا به یک نقطه توقف مقرر شده در ایالات متحده امریکا این محدودیت نمی تواند از 75000 دلار امریکا کمتر باشد.
3) ( SDR 17تقریبا معادل 20یورو یا 20 دلار ) به ازای هر جهت تاخیر فقدان یا خسارت وارده به جامه دان پذیرش شده و 332SDR (تقریبا معادل 400 یورو یا 400 دلار ) برای جامه دان پذیرش نشده در نظر گرفته شده است.
4)همچنین ممکن است شرکت حمل کننده مسئول خسارت وارده به جامه دان ناشی از تاخیر باشد.
اطلاعات بیشتر در خصوص محدودیتهایی که سفر شما را در برمیگیرد ممکن است از سوی شرکت حمل کننده فراهم شود . در صورتی که سفر شما توسط چندین شرکت هواپیمایی صورت پذیرد، بایستی جهت کسب اطلاعات درباره حدود مسئولیت با هر یک از شرکتهای هواپیمایی مربوطه تماس حاصل فرمائید.
بدون توجه به اینکه سفر شما مشموال کدام پیمان می شود در صورتی که در زمان پذیرش جامه دان ، ارزش آن به صورت ویِژه اعلام و هر گونه هزینه اضافی در صورت لزوم پرداخت شود شما ممکن است از حدود مسئولیت بالاتری جهت فقدان خسارت یا تاخیر جامه دان بهره مند شوید .
روش دیگر اینکه ،اگر ارزش جامه دان شما بالغ بر محدوده مسئولیت باشد بایستی قبل از مسافرت آن را کاملا تحت پوشش بیمه قرار دهید.
محدودیت زمانی درخصوص مطالبه خسارت:طرح دعوادردادگاه جهت مطالبه خسارت بایستی ظرف مدت دوسال ازتاریخ ورود هواپیما به مقصد ، یا از تاریخی که هواپیما می بایست در آن تاریخ به زمین می نشست صورت پذیرد.
مطالبه خسارت جامه دان: در صورت خسارت به جامه دان مسافر بایستی نسبت به ارائه اخطار کتبی به شرکت هواپیمایی ظرف مدت 7 روز پس از دریافت جامه دان پذیرش شده و در صورت تاخیر ظرف مدت 21 روز از تاریخ دریافت جامه دان اقدام نماید.
تائید رزرواسیون در صورتیکه توقف شما در طول سفر بیش از 72 ساعت باشد خواهشمند است نسبت به تائید مجدد رزرو ادامه مسیر یا برگشت خود اقدام نمایید.
بدین منظور لطفا حداقل 72 ساعت قبل از تاریخ پرواز با کارکنان دفتر هواپیمایی محل عزیمت تماس حاصل و آنها را مطلع نمایید.کوتاهی در انجام تائید مجدد به باطل شدن رزرواسیون شما می انجامد.
اخطاریه ذیل مشمول بلیتهایی که در ایالت متحده آمریکا به منظور حمل مسافرین از مبدا آمریکا بفروش می رسد نمی گردد.
ممانعت از سوار شدن به هواپیما به دلیل تکمیل ظرفیت به منظور کاهش عدم حضور مسافرین با جای تائید شده در روز پرواز و امکان استفاده از صندلیهای افراد مذکور توسط سایر مسافرین حاضر در فرودگاه شرکتهای حمل کننده اقدام به رزرواسیون بیش از ظرفیت هواپیما می نماید.
در کشورهایی که در آن مقررات جبران خسارت ناشی از عدم پذیرش مسافر به دلیل تکمیل ظرفیت هواپیما اعمال می گردد شرکتهای حمل کننده موظف به جبران خسارت وارده به مسافرینی که علیرغم داشتن جای تائید شده نمی توانند سوار هواپیما شوند می باشند. جزئیات این طرح در دفاتر شرکت هواپیمایی موجود است.
گرچه شرکتهای حمل کننده نهایت تلاش خود را جهت تامین صندلی در ازای هر رزرواسیون تائید شده بهعمل می آورند معهذا این امر تضمین قطعی برای صندلی خالی تلقی نمی گردد.
توجه : هر گاه مقصد نهایی مسافر و یا توقف وی در کشوری غیر از کشور مبدا باشد سفر وی ممکن است مشمول مقررات پیمان ورشو شود ، پیمان مذبور ناظر بر مسئولیت شرکتهای هواپیمایی بوده و در اغلب موارد حدود مسئولیت شرکتهای حمل کننده را در قبال مرگ یا صدمه به مسافر و فقدان یا خسارت وارده به جامه دان وی را مشخص می سازد .
لطفا به اطلاعیه های تحت عنوان (توصیه به مسافرین بین المللی در خصوص حدود مسئولیت شرکتهای هواپیمایی) و (اخطاریه حدود مسئولیت نسبت به خسارت جامه دان )توجه فرمائید.
شرایط قرارداد واژه های بکار برده شده در این قرارداد دارای معانی ذیل می باشد:
بلیت: منظور بلیت مسافر و رسید بار توزیع شده و در مورو بلیت الکترونیکی رسید یا برنامه مسافرت وی است که شرایط و اطلاعیه ها بخشی از آن به شمار می رود.
حمل:مترادف است با (حمل و نقل)
حمل کننده: یعنی کلیه شرکت های حمل کننده هوایی که طبق این شرایط عهده دار حمل مسافر یا بار وی بوده و یا ارائه هرر گونه خدمات دیگر مربوط به این نوع ترابری اقدام به حمل مسافر یا بار وی می نماید.
بلیت الکترونیکی:به معنای رسید یا برنامه مسافرت صادر شده توسط یا از طرف شرکت حمل کننده است که مشمول کوپنهای پروازی الکترونیکی و در صورت امکان کارت پرواز می باشد.
پیمان ورشو: یعنی پیمان مربوط به یکنواخت نمودن پاره ای از مقررات حمل و نقل بین المللی هوایی که در تاریخ 12اکتبر1929 به امضاء رسیده یا اصلاحیه پیمان مزبور که در تاریخ 28سپتامبر 1955 در لاهه مصوب شده است لازم به ذکر است که هر یک از این مقررات حسب مورد قابل اجرا است.
حمل و نقلی که طبق این شرایط انجام می گیرد تابع مقررات و محدودیتهای مربوط به مسئولیتهای مقرر در پیمان ورشو خواهد بود مگر اینکه چنین حمل و نقلی همانطورکه در پیمان مزبور تعریف گردید از نوع حمل و نقل بین المللی نباشد.
حمل و نقل و ارائه سایر خدماتی که توسط هر یک از شرکتهای حمل کننده انجام می گیرد، تا حدودی که با مراتب فوق مغایرت نداشته باشد تابع شرایط ذیل خواهد بود:
1- شرایط مقرر در بلیت
2- تعرفه های اجرایی
3- شرایط حمل شرکت کننده و مقررات مربوطه که جزیی از این قرارداد محسوب می گردد(در دفاتر شرکتهای حمل کننده موجود و قابل دسترسی است)به استثنای حمل و نقل بین نقطه ای در کشور ایالات متحده امریکا یا کانادا و به هر نقطه ای خازج از کشورهای مذکور که تابع تعرفه های معتبر و جاری در آن کشورهاست.
نام شرکت حمل کننده را می توان به اختصار در بلیت درج نمود نام کامل بایستی همراه با نام اختصاری در تعرفه ها شرایط حمل مقررات یا برنامه های پروازی شرکت حمل کننده قید گردد آدرس شرکت حمل کننده بایستی فرودگاه مبداء باشد که در مقابل اولین حرف اختصاری نام شرکت حمل کننده در بلیت درج می شود.
نقاط توقف مورد توافق نقاط مندرج در این بلیت یا نقاط مشخص شده طبق برنامه های پروازی شرکت حمل کننده می باشد.حمل مسافر یا بار که به موجب این شرایط بواسطه چندین شرکت حمل کننده متوالی صورت گیرد یک پرواز تلقی می گردد.
هر شرکت حمل و نقل هوائی که مبادرت به صدور بلیت بر روی خطوط دیگر شرکت حمل و نقل هوائی نماید نماینده آن شرکت محسوب می گردد.
هر گونه شرط استثناء یا محدودیت مسئولیت از جانب شرکت حمل کننده شامل حال کارگزاران کارکنان و نمایندگان شرکت حمل کننده و یا هر شخص حقیقی و حقوقی که هواپیمای وی توسط شرکت حمل کننده برای حمل و نقل استفاده می شود و ا ز جمله کارگزاران کارکنان و نمایندگان وی خواهد بود.
بار حمل شده بموجب این شرایط به ارائه دهنده رسید بار تحویل می گردد.در صورت خسارت وارده به بار در حمل و نقل بین المللی بایستی شکایت کتبی بلافاصله پس از کشف خسارت و نهایتا ظرف هفت روز پس از دریافت بار و در صورت تاخیر در تحویل بار شکایت کتبی بایستی ظرف 21 روز از تاریخ تحویل بار تسلیم گردد. در مورد حمل و نقل غیر بین المللی به تعرفه ها یا شرایط حمل مراجعه شود.
این بلیت از تاریخ صدور بمدت یکسال اعتبار دارد مگر اینکه براساس این بلیت شرایط حمل تعرفه های متصدی حمل هوایی و سایر مقررات به ترتیب دیگری مقرر شده باشد.
کرایه حمل طبق این شرایط تا قبل از شروع عملیات حمل قابل تغییر است ؛ در صورت عدم پرداخت کرایه مقرر شرکت حمل کننده می تواند از انجام حمل خودداری نماید.
چنانچه بلیت الکترونیک حاضر به هر علت توسط دارنده به طور کامل یا بخشی بلا استفاده شده باشد تنها ظرف 18 ماه از تاریخ صدور طبق ضوابط و تشریفات شرکت حمل کننده قابل استرداد می باشد و پس از انقضای این مدت نیز کاملا از درجه اعتبار ساقط و غیر قابل استرداد شده و حق هر گونه ادعایی نیز در این خصوص از دارنده بلیت سلب می گردد.
حمل کننده تعهد می نماید نهایت تلاش خود را در حمل مسافر و بار وی تا حد امکان بعمل آورد.
در مورد ساعات مندرج در برنامه های پروازی یا سایر بخشها تضمینی وجود ندارد و بخشی از این قرارداد محسوب نمی شود.
شرکت حمل کننده می تواند بدون اطلاع اقدام به تعویض شرکتهای حمل کننده یا هواپیما و در صورت لزوم اقدام به تغییر و یا حذف نقاط توقف مندرج در این بلیت نماید برنامه های پروازی بدون اطلاع قبلی قابل تغییر می باشند شرکت حمل کننده هیچگونه مسئولیتی در برقراری ارتباط بر عهده نخواهد داشت.
مسافر موظف به رعایت الزامات دولتی سفر ارائه اسناد ورود و خروج و سایر مدارک لازم می باشد و ملزم است در راس ساعتی که از طرف شرکت حمل کننده مقرر گردیده در صورت عدم تعیین وقت با رعایت زمان کافی برای انجام تشریفات پرواز در فرودگاه حضور یابد کارگزارن، کارمندان یا نمایندگان شرکت حمل کننده تحت هیچ شرایطی مجاز به تغییر اصلاح یا صرفنظر کردن از مفاد این قرارداد نخواهد بود.